我非常肯定,之前我是放在钱包里的。
娜塔莎看来很沮丧,缕缕忧伤就写在她的脸上。
,他才会醒来。还好,明天他不必工作,为了你来,他请了几天的假期。」
我真的为他们难过。
娜塔莎脸上挂着不快的神情看着我。
可能跟着我进来厕所。
我有些疑虑地问:「他没有问题吧?」
走到汤姆的跟前,我看到汤姆的长裤的裤带已经松开,拉链也已经拉下。
我说:「不……不……这样不好。我看,我还是把他拉上床去让他好好地睡
娜塔莎把手搭在我的肩膀上说:「当他烂醉如泥的时候,可以很多个钟头都
行了。」
这个世界已经停止
可是,找来找去,竟然找不着那张名片。
一觉。」
她对我说:「帮我把汤姆撑高,我必须把他的
我和娜塔莎闲聊着,过了一阵子,我看着汤姆,问娜塔莎说:「我们怎幺处
娜塔莎转过身去对着汤姆,然后摇摇手说:「他常常都是这样的。我都是让
,请妳开口,我一定义不容辞地帮助妳。」
……不……不……不是像您想像那样……我证明给您看:一张名片真的掉在您的
娜塔莎回答说:「哦……让他就在那儿睡觉吧。我去拿条被子,替他盖上就
小便,洗手,然后拿出钱包,想从里面找出我居住旅馆的名片。
「您看……我手上还拿着钱包……我找给你看,洗衣机里面肯定能找到我的
我翻找着,把一张张的卡片从钱包里抽出来,一张一张地翻看。
我安慰娜塔莎说:「听到汤姆的这回事儿,我感到抱歉。如果我能够帮上忙
我的脸发烫,我相信这时刻,我的脸色应该赤红一片……我忙着解释:「不
他自始至终一直闭着眼睛。
我转过头对着浴室的门,然后对娜塔莎说:「借用你们的厕所一用。我想,
我进入了厕所,小便很急,我并没有把厕所门全关上,因为我想,娜塔莎不
「凯文,你要干嘛?」
那张卡片……不信?我现在就找……」
我无言以对。
娜塔莎在前面带路,我好不容易地把汤姆扶上床去。
我跟随着她走出去。
洗衣机里……」
我看着娜塔莎说:「娜塔莎,妳还好吧?」
是这样……怎幺样也无法叫醒他。让他去吧。他睡够了就会醒来。明天六七点钟
一不小心,一张卡片从我的手指间滑熘掉了下来……竟然从洗衣机的顶上缝
儿。
了。
她看来很伤感,缓缓地说:「我当然希望是如此,但是,事实并不是这样的
隙掉进了洗衣机里去……妈的!真倒霉。
我走到汤姆的跟前,拉起他的手臂,我用我的一根手臂穿过了他的腋下,扶
啊你,真不是个东西……原来你嗜好此味……是个嗅吸狂?……」
洗衣机里……里头传来阵阵衣物的体味……眼前,看到的,是个胸罩、还有「性
汤姆的体重不轻,但是我自觉我还能够把他撑起然后扶他到他的床上去。
……他啊,酩酊大醉,烂醉如泥的习惯已经一年多了。我现在很痛恨他嗜酒的习
娜塔莎慢条斯理地走过来,嘴里发出了「滋——滋——滋——」
我弯下腰在洗衣机里翻找……终于找到那张卡片!「您看,卡片在这里!」
……」
他睡在那里。那里啊,是他的安乐窝。这样和酒瓶作伴的日子,已经有一年多了
的丁字裤……这时,我突然察觉娜塔莎就站在厕所的门口,悠悠地说:「你
的响声。
他站了起来。
她转过身子,往外走去。
一边走一边说:「过来,我需要你的帮忙。」
我打开洗衣机的顶盖,在衣物之间翻找着……现在,我几乎整个人就埋头在
惯……他改变太多太多了……」
我结结巴巴地说:「请您相信我。我不是您想像的那样……」
我上洗手间之后,就叫辆计程车回旅馆去。」
我怎幺能够证明我不是故意的……我感到无比的尴尬。
感」
置汤姆呢?」
她瞪着我:「我怎幺知道你不是故意的……」
我把汤姆安置在床上,娜塔莎开始把他的外衣脱了。
我想看看旅馆的地址,因为待会儿必须告诉计程车的司机我所住的旅馆在哪
娜塔莎示意地说:「没问题。厕所就在左边的第二个门道那里。」
我回答说:「我想,他是因为我来了,一时兴奋所以喝多了……」